初,註莊子者數十家,莫能究其旨要。向秀於舊註外為解義,妙析奇致,大暢玄風。唯秋水、至樂二篇未竟而秀卒。秀子幼,義遂零落,然猶有別本。郭象者,為人薄行,有俊才。見秀義不傳於世,遂竊以為己註。乃自註秋水、至樂二篇,又易馬蹄壹篇,其余眾篇,或定點文句而已。後秀義別本出,故今有向、郭二莊,其義壹也。
诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
…标签:身为人民教师的我无所畏惧、我是救世主,我娶了魔王、在地球亲吻神明
相关:我比绿茶还绿茶、当奔现到了他、六月的阳光将独属于你、穿越成爽文里面的工具人怎么办、官人他道春色尚早、我不可能会爱上恶毒男配吧、帝城雪、权臣总是在逃跑、咸鱼“咸”生活(快穿)、太子他不对劲
曾子曰:“朋友之墓,有宿草而不哭焉。”
劉道真嘗為徒,扶風王駿以五百疋布贖之,既而用為從事中郎。當時以為美事。
…